Nơi lưu giữ những câu chuyện dưới ánh trăng.

TRỌNG SINH PHU QUÂN ÔM TA KHÔNG BUÔNG

Chương 15: Sau Một Buổi Trà

Chương 1: Biển Lửa Kiếp Trước Chương 2: Hôn Sự Không Thể Hủy Chương 3: Hộp Hương Trước Hôn Kỳ Chương 4: Kiệu Hoa Qua Cửa Chương 5: Chén Trà Tân Phụ Chương 6: Thiếu Phu Lang Quản Viện Chương 7: Một Chén Trà Trong Viện Chương 8: Tam Triều Lại Mặt Chương 9: Một Ván Cờ Dưới Hải Đường Chương 10: Yến Thưởng Hoa Chương 11: Bốn Trang Sổ Chương 12: Mực Còn Chưa Khô Chương 13: Đường Công Danh Và Gia Nghiệp Chương 14: Bài Thơ Cất Trong Rương Chương 15: Sau Một Buổi Trà Chương 16: Giờ Hợi Có Người Về Chương 17: Chữ Tín Của Tạ Gia Chương 18: Lễ Vật Không Nhận Chương 19: Đêm Khóa Cửa Chương 20: Thiếu Phu Lang Thẩm Người
← Trước Sau →
💬 Bình luận
🎧 Nghe AI
0%

Chương 15: Sau Một Buổi Trà

Buổi trà ở Kỷ gia diễn ra đúng ba ngày sau đó.

Sáng ấy, Lâm Thanh Từ theo Tạ mẫu ra cửa. Y mặc áo màu xanh khói thêu văn trúc chìm, bên hông vẫn treo sợi dây kết Tạ Hoài Cẩn tặng, tóc buộc bằng ngọc quan nhỏ, chỉ cài thêm một cây trâm bạch ngọc đơn giản. Dáng vẻ ấy không rực rỡ như khi đến Tần phủ, nhưng càng lộ ra vẻ thanh nhã của công tử thế gia. Tạ mẫu nhìn y trước khi lên xe, trong mắt có ý cười hài lòng. Một thiếu phu lang mới qua cửa, biết khi nào nên nổi bật, khi nào nên thu lại ánh sáng, chỉ riêng sự chừng mực ấy đã hơn không ít người.

Tạ Hoài Cẩn đưa hai người đến trước cửa Kỷ phủ rồi dừng lại. Hôm nay hắn không vào hậu viện, chỉ theo lễ chào hỏi Kỷ lão gia ở tiền sảnh một lúc, sau đó sẽ sang tiệm vải gần đó gặp chưởng quầy. Trước khi tách ra, hắn nhìn Lâm Thanh Từ một cái, không dặn dò quá nhiều giữa cửa phủ đông người, chỉ thấp giọng nói: “Nếu không vui, sai người đến tiệm vải gọi ta.”

Lâm Thanh Từ khẽ đáp: “Ta biết.”

Kỷ phủ bày trà trong tiểu hoa sảnh. So với yến thưởng hoa ở Tần phủ, buổi hôm nay nhỏ hơn nhiều, nhưng người đến đều là phu nhân, phu lang quen biết quanh mấy nhà có giao tình với Kỷ gia. Kỷ phu nhân đích thân ra đón Tạ mẫu, thái độ rất khách khí, lời nào cũng giữ đúng chừng mực. Bà hiển nhiên đã nghe con mình hôm trước lỡ lời ở Tần phủ, hôm nay mời riêng Tạ mẫu và Lâm Thanh Từ đến một chuyến, vừa là giữ hòa khí, vừa là thăm dò xem Tạ gia có để bụng hay không.

“Thiếu phu lang hôm nay khí sắc tốt hơn hôm trước nhiều.” Kỷ phu nhân cười nói. “Lần trước ở Tần phủ đông người, ta còn chưa kịp trò chuyện kỹ. Hôm nay trà nhỏ trong nhà, không cần giữ lễ quá mức.”

Lâm Thanh Từ hành lễ vừa đủ: “Kỷ phu nhân nói vậy, Thanh Từ lại càng không dám thất lễ. Mấy ngày trước ở Tần phủ được phu nhân chiếu cố, Thanh Từ vẫn chưa kịp cảm tạ.”

Kỷ phu nhân nghe y nói mềm nhưng không thấp, trong lòng thầm cân nhắc. Lâm Thanh Từ quả thật không giống ca nhi chỉ có dung mạo trong lời đồn. Hôm trước ở Tần phủ, một câu đề tranh của y đã khiến nhiều người đổi cách nhìn. Hôm nay đứng trong Kỷ phủ, y vẫn bình tĩnh, không vì chuyện Kỷ Vân Thư từng nói lời chua mà tỏ ra lạnh nhạt, cũng không vội vàng thân cận để cầu hòa. Dáng vẻ này trái lại khó đối phó hơn người nổi giận rõ ràng.

Kỷ Vân Thư ngồi bên cạnh Kỷ phu nhân, sắc mặt hơi mất tự nhiên. Y cũng là ca nhi được nuôi dạy cẩn thận, dung mạo không kém, trước kia từng âm thầm ngưỡng mộ Tạ Hoài Cẩn. Khi biết Tạ Hoài Cẩn đã có hôn ước từ nhỏ với Lâm Thanh Từ, y không dám sinh tâm tư quá phận, nhưng trong lòng khó tránh khỏi không cam. Sau đại hôn, thấy Tạ Hoài Cẩn tự mình đưa đón Lâm Thanh Từ, lại nghe người ngoài khen bọn họ xứng đôi, chút không cam ấy mới hóa thành vài câu chua xót ở Tần phủ.

Hôm nay bị mẫu thân ép ngồi đây bồi lễ, Kỷ Vân Thư càng thấy khó chịu, nhưng không dám thể hiện quá rõ.

Sau vài tuần trà, Kỷ phu nhân quả nhiên nhắc đến chuyện tiệm vải. Bà nói rất tự nhiên: “Mấy hôm trước nhà ta đặt một ít lụa ở tiệm Tạ gia, chưởng quầy rất biết chiếu cố. Ta còn đang định bảo người mang lời cảm tạ sang Tạ phủ, không ngờ hôm nay Tạ phu nhân đã đến.”

Tạ mẫu đặt chén trà xuống, cười đáp đúng như Lâm Thanh Từ đã bàn trước: “Tạ gia làm ăn luôn trọng lâu dài. Có điều chưởng quầy mới gần đây tính sổ chưa quen, nếu có chỗ nào tiếp đãi chưa chu toàn thì mong Kỷ phu nhân thông cảm. Sau này các khoản trong tiệm đều sẽ theo quy củ cũ mà làm, như vậy hai nhà qua lại mới bền.”

Kỷ phu nhân ánh mắt hơi động. Bà nghe ra ý trong lời này. Tạ gia không truy cứu chuyện nhượng giá lần trước, nhưng về sau cũng sẽ không để chưởng quầy tự ý mở lệ. Bà vốn chỉ thử một câu, nay thấy Tạ mẫu đáp vừa mềm vừa kín, cũng hiểu Tạ gia đã biết chuyện.

“Đó là tự nhiên.” Kỷ phu nhân cười. “Làm ăn có quy củ mới lâu dài. Tạ gia nhiều năm ở Thanh Châu, chẳng phải nhờ hai chữ tín nghĩa sao?”

Không khí vốn hơi căng lập tức dịu xuống. Lâm Thanh Từ ngồi bên Tạ mẫu, từ đầu đến cuối không chen lời vào chuyện tiền viện. Y chỉ lặng lẽ rót thêm trà cho Tạ mẫu khi đúng lúc, tư thái tự nhiên, không quá ân cần cũng không sơ suất. Kỷ phu nhân nhìn thấy, trong lòng càng rõ: vị thiếu phu lang này biết ranh giới. Chuyện gia nghiệp để trưởng bối nói, chuyện nội trạch y giữ lễ bên cạnh, không tranh nổi bật vô ích.

Đến khi đề tài chuyển sang thơ họa, Kỷ Vân Thư cuối cùng không nhịn được mở miệng: “Hôm trước ở Tần phủ, câu đề tranh của thiếu phu lang được mọi người khen mãi. Không biết bình thường thiếu phu lang thích đàn hơn, hay thích họa hơn?”

Lời này nghe bình thường, nhưng ánh mắt Kỷ Vân Thư lại có chút không phục. Trong nhóm ca nhi thế gia, tài nghệ vốn là thứ dễ bị đem ra so sánh nhất. Lâm Thanh Từ được khen quá nhiều, tự nhiên có người muốn tìm chỗ cao thấp. Tạ mẫu không lập tức nói giúp, đúng như đã hứa để Lâm Thanh Từ tự ứng đối.

Lâm Thanh Từ đặt chén trà xuống, ôn hòa đáp: “Đàn để dưỡng tâm, họa để tĩnh ý, cờ để luyện tính, thơ để ghi cảnh. Mỗi thứ đều có chỗ hay, Thanh Từ không dám nói thích thứ nào hơn. Chỉ là học từ nhỏ, không muốn phụ công dạy dỗ của mẫu thân.”

Câu này vừa nhắc đủ cầm kỳ thi họa, vừa không khoe mình giỏi. Mấy vị phu nhân bên cạnh nghe xong đều gật đầu. Kỷ Vân Thư mím môi, lại nói: “Thiếu phu lang khiêm tốn quá. Nếu đã vậy, chi bằng hôm nay chúng ta lấy trà làm đề, mỗi người viết hai câu, cũng xem như thêm vui?”

Kỷ phu nhân hơi cau mày, nhưng trước mặt khách không tiện trách. Lâm Thanh Từ nhìn ra Kỷ Vân Thư muốn so tài, nhưng không tránh. Nếu hôm nay y cứ lùi, đối phương sẽ càng cảm thấy y sợ. Vì vậy y chỉ khẽ cười: “Nếu các vị có nhã hứng, Thanh Từ tự nhiên phụng bồi. Có điều hôm nay là trà yến của Kỷ phu nhân, nên lấy vui là chính, không nên phân cao thấp.”

Kỷ phu nhân lập tức tiếp lời: “Đúng vậy, chỉ là thêm vui.”

Nha hoàn nhanh chóng dâng giấy bút. Mấy ca nhi, tiểu thư trẻ tuổi lần lượt viết. Kỷ Vân Thư viết về trà mới trong chén, lời thơ thanh tú nhưng có ý khoe hương cao. Đến lượt Lâm Thanh Từ, y không vội cầm bút. Y nhìn khói trà lượn trong chén, lại nhìn hoa hải đường ngoài song cửa, đầu bút chậm rãi rơi xuống.

“Nhất trản thanh trà tri khách ý,
Bán song xuân sắc bất tranh ngôn.”

Một chén trà trong biết lòng khách, nửa song xuân sắc chẳng tranh lời.

Trong hoa sảnh yên tĩnh một thoáng. Hai câu này không sắc bén, nhưng ý rất rõ. Hôm nay Kỷ gia mời trà để giảng hòa, khách đến đây cũng hiểu ý chủ nhà; xuân sắc ngoài cửa không cần tranh tiếng, người có khí độ cũng không cần dùng lời hơn thua. Kỷ phu nhân vừa nghe đã biết Lâm Thanh Từ đang giữ thể diện cho cả hai bên, không khiến Kỷ Vân Thư mất mặt, cũng không để bản thân bị đè xuống.

Bà lập tức cười khen: “Hay. Thiếu phu lang tuổi còn trẻ, mà lời thơ đã có khí độ.”

Kỷ Vân Thư nhìn hai câu ấy, sắc mặt lúc đỏ lúc trắng. Y không phải người không biết thơ, đương nhiên hiểu mình thua không chỉ ở chữ, mà còn ở tâm. Y muốn tranh cao thấp, Lâm Thanh Từ lại dùng hai câu thơ nhắc rằng hôm nay vốn không cần tranh. Thắng thua như vậy càng khiến người ta không thể phản bác.

Tạ mẫu nhìn Lâm Thanh Từ, khóe môi không giấu được ý cười. Bà không nói nhiều, chỉ đưa tay vỗ nhẹ mu bàn tay y dưới bàn. Lâm Thanh Từ cảm nhận được, lòng đang căng cũng lắng xuống một chút.

Buổi trà kết thúc sớm hơn dự tính. Tạ mẫu không ở lâu, giữ đúng lễ dùng trà, nói chuyện, nhận lời cảm tạ của Kỷ phu nhân rồi cáo từ. Khi ra đến cửa Kỷ phủ, Tạ Hoài Cẩn đã chờ sẵn bên xe ngựa. Hắn không hỏi ngay trong đó xảy ra chuyện gì, chỉ nhìn sắc mặt Lâm Thanh Từ trước. Thấy y tuy mệt nhưng không chật vật, hắn mới đưa tay đỡ y lên xe.

Trên đường về, Tạ mẫu kể lại chuyện hai câu thơ trong hoa sảnh cho hắn nghe. Tạ Hoài Cẩn lúc này mới biết đầu đuôi, ánh mắt nhìn Lâm Thanh Từ càng thêm dịu dàng. Hắn không khen ngay trước mặt Tạ mẫu đến mức khiến y ngượng, chỉ nói: “Thanh Từ ứng đối rất tốt.”

Lâm Thanh Từ cúi mắt: “Chỉ là hai câu thơ thôi.”

Tạ mẫu cười: “Hai câu thơ đúng lúc còn hơn mười câu biện giải. Hôm nay con làm rất đẹp.”

Lâm Thanh Từ không nói nữa, nhưng tay đặt trên đầu gối đã thả lỏng hơn. Y bỗng nhận ra, đối mặt với những người từng khiến mình khó chịu trong kiếp trước cũng không đáng sợ như tưởng tượng. Khi sau lưng có trưởng bối nâng đỡ, bên cạnh có phu quân chờ đón, khi chính mình không còn vội phủ nhận giá trị của bản thân, những lời gai nhọn kia cũng không còn dễ đâm xuyên lòng y như trước.

Sau buổi trà Kỷ gia, ngày tháng trong Tạ phủ trôi nhanh hơn.

Không còn mỗi ngày đều có biến cố. Phần lớn thời gian, Thanh Nghi viện chỉ có tiếng lật sách, tiếng quân cờ rơi xuống bàn, tiếng Xuân Đào nhắc hạ nhân đổi trà, và mùi mực nhạt vương trong thư phòng nhỏ. Tạ Hoài Cẩn chia ngày của mình thành ba phần rõ ràng. Buổi sáng hắn đọc sách, viết văn sách, chuẩn bị cho kỳ thi Hương sau này. Gần trưa và đầu chiều, hắn theo Tạ phụ học xem sổ cửa hiệu, gặp chưởng quầy, đi qua tiệm vải, tiệm trà, kho lương, từng chút nắm lấy gia nghiệp Tạ gia. Khi rảnh, hắn trở về Thanh Nghi viện, cùng Lâm Thanh Từ xem sổ nội viện, nghe y nói quan hệ giữa các nhà, cũng cùng y đánh cờ hoặc đọc một bài thơ mới viết.

Lâm Thanh Từ cũng không còn chỉ quanh quẩn trong nỗi sợ.

Y theo Tạ mẫu đi thêm vài buổi trà nhỏ, gặp thêm vài vị phu nhân, phu lang trong Thanh Châu. Có lúc y chỉ ngồi nghe, có lúc được hỏi đến thì đáp vài câu, có lúc dùng một ván cờ hoặc một bức họa nhỏ để khiến người khác nhìn mình bằng ánh mắt khác trước. Dần dần, lời đồn trong thành về y cũng thay đổi. Người ta vẫn nói Lâm Thanh Từ đẹp, nhưng không còn chỉ nói đẹp. Họ nói thiếu phu lang Tạ gia biết lễ, biết ứng đối, chữ đẹp, thơ thanh, kỳ nghệ không tầm thường, lại được Tạ phu nhân thật lòng dẫn theo bên cạnh.

Nửa tháng sau, Thanh Nghi viện đã hoàn toàn nằm trong tay y.

Bích Hạnh bị điều ra ngoài sân mấy ngày đầu còn có chút không cam, nhưng sau đó thấy người trong viện ai làm tốt đều được thưởng, ai phạm lỗi đều bị phạt, không vì thân cận hay xa lạ mà khác biệt, cuối cùng cũng ngoan ngoãn làm việc. Chu ma ma thầm nói với Tạ mẫu rằng thiếu phu lang nhìn mềm, nhưng lòng rất rõ. Y không thích phô uy, nhưng một khi đã đặt quy củ thì không dễ đổi. Tạ mẫu nghe vậy rất vui, còn nói với Tạ phụ rằng nhà bọn họ cưới được một thiếu phu lang tốt.

Tạ Hoài Cẩn nghe những lời này từ Tạ mẫu, tối đó trở về liền kể lại cho Lâm Thanh Từ. Lâm Thanh Từ đang xem sổ, nghe xong hơi ngượng: “Mẫu thân khen quá rồi.”

“Không quá.” Tạ Hoài Cẩn ngồi xuống bên cạnh y, tự nhiên nhận lấy chén trà từ tay Xuân Đào rồi đặt trước mặt y. “Nếu em không tin, ta có thể lấy sổ thưởng phạt trong viện cho em xem. Người dưới kính em, không chỉ vì có ta và mẫu thân, mà vì em xử lý công bằng.”

Lâm Thanh Từ nhìn hắn: “Chàng bây giờ càng ngày càng biết nói lời dễ nghe.”

Tạ Hoài Cẩn cười: “Vì nói thật với em, em cũng bảo dễ nghe.”

Lâm Thanh Từ không đáp, nhưng khóe môi hơi cong.

Một tháng sau đại hôn, quan hệ giữa hai người đã khác rất nhiều so với đêm tân hôn.

Lâm Thanh Từ vẫn chưa thể hoàn toàn buông xuống bóng ma kiếp trước, nhưng khi Tạ Hoài Cẩn ôm y ngủ, y đã không còn cứng người quá lâu. Có lúc nửa đêm tỉnh lại, y còn vô thức tìm hơi ấm phía sau. Tạ Hoài Cẩn vẫn giữ đúng chừng mực, nụ hôn dừng ở trán, tóc, khóe mắt, thỉnh thoảng khi y cho phép mới rơi rất nhẹ lên khóe môi. Hắn chưa từng tiến thêm một bước khi y chưa sẵn sàng. Sự kiên nhẫn ấy không làm tình ý nhạt đi, trái lại giống lửa nhỏ dưới ấm trà, ngày ngày đêm đêm hâm nóng nơi đã từng lạnh thấu.

Lâm Thanh Từ bắt đầu tin một chút rằng Tạ Hoài Cẩn thật sự sẽ không dùng ánh mắt chán ghét nhìn mình.

Chỉ là một chút ấy vẫn rất mong manh.

Đầu tháng tư, Tạ Hoài Cẩn nhận được thiệp mời từ thư hội Thanh Châu.

Người đưa thiệp là môn sinh của Tần lão gia. Thư hội lần này do vài vị học quan và sĩ tử trong thành tổ chức, mời các tú tài trẻ tuổi cùng luận văn, cũng xem như một lần gặp gỡ trước kỳ thi sắp tới. Tạ Hoài Cẩn cầm thiệp về Thanh Nghi viện, không giấu Lâm Thanh Từ, cũng không đợi y nghe từ miệng người khác. Hắn đặt thiệp lên án nhỏ trước mặt y, nói rõ ngày giờ, địa điểm, người dự hội, còn nói thư hội có thể kéo dài đến tối muộn.

Lâm Thanh Từ nghe rất yên lặng.

Một tháng qua, hắn luôn làm như vậy. Đi đâu, gặp ai, khi nào về, đều nói trước với y. Ban đầu Lâm Thanh Từ còn nói không cần, sau đó dần không nói nữa. Bởi y phát hiện, mình thật sự cần những điều này để yên tâm. Không phải quản thúc, mà là biết người ấy không biến mất khỏi tầm tay mình một cách vô thanh vô tức.

“Thư hội này rất quan trọng sao?” Y hỏi.

Tạ Hoài Cẩn đáp: “Quan trọng. Tần lão gia cũng sẽ đến. Nếu văn sách được chỉ điểm, đối với việc chuẩn bị thi Hương có ích. Hơn nữa ta cũng nên gặp vài sĩ tử cùng khóa, sau này vào trường thi, những mối quan hệ như vậy không thể hoàn toàn tránh.”

Lâm Thanh Từ gật đầu: “Vậy chàng nên đi.”

Tạ Hoài Cẩn nhìn y: “Em có lo không?”

Lâm Thanh Từ đặt tay lên tấm thiệp, đầu ngón tay khẽ chạm đường viền giấy. Nếu là một tháng trước, y sẽ lập tức nghĩ đến những ca nhi, tiểu thư ngưỡng mộ hắn, nghĩ đến lời người ngoài, nghĩ đến kiếp trước người kia ra ngoài rồi đem về hết người này đến người khác. Hiện tại y vẫn nghĩ đến, nhưng không còn bị nỗi sợ nhấn chìm ngay lập tức.

“Có.” Y nói thật. “Nhưng ta biết đây là chính sự của chàng.”

Tạ Hoài Cẩn đưa tay nắm lấy tay y: “Ta sẽ về trước giờ Hợi. Nếu có việc chậm trễ, ta sai Thanh Mặc về báo trước.”

Lâm Thanh Từ khẽ đáp: “Được.”

Y dừng một chút, rồi đứng dậy đi đến kệ sách, lấy từ trong hộp gỗ ra một tờ giấy gấp nhỏ. Đó là bài thơ y viết sau đêm Tạ Hoài Cẩn về muộn, đã được chép lại gọn gàng. Y đưa cho hắn, vẻ mặt bình tĩnh nhưng tai hơi đỏ.

“Ngày đó nếu chàng đọc sách mệt, có thể nhìn một chút.” Y nói. “Không được để người khác thấy.”

Tạ Hoài Cẩn nhận tờ giấy, ngón tay hơi run.

Một tháng trước, Lâm Thanh Từ còn do dự rất lâu mới cho hắn xem bài thơ cũ. Bây giờ y chủ động đưa thơ cho hắn mang theo đến thư hội. Đối với người ngoài, đây chỉ là một tờ giấy mỏng. Nhưng với Tạ Hoài Cẩn, nó nặng hơn bất kỳ tín vật nào.

Hắn cẩn thận cất vào túi trong, rồi cúi đầu nhìn y: “Ta nhất định không để người khác thấy.”

Lâm Thanh Từ vốn định đáp một câu bình thường, nhưng Tạ Hoài Cẩn bỗng hỏi rất nhẹ: “Ta có thể ôm em một lát không?”

Y ngẩng đầu. Ánh mắt Tạ Hoài Cẩn rất sâu, không có ý trêu chọc. Lâm Thanh Từ im lặng một lát, rồi chủ động bước gần hơn nửa bước.

Tạ Hoài Cẩn lập tức ôm y vào lòng.

Cái ôm này không còn giống những ngày đầu chỉ để dỗ y khỏi sợ. Nó vẫn cẩn thận, vẫn chừng mực, nhưng đã thêm một tầng thân mật được tích lũy qua từng đêm cùng ngủ, từng ván cờ, từng trang sổ, từng câu thơ. Lâm Thanh Từ tựa trong lòng hắn, tay đặt lên vai hắn. Một lát sau, y khẽ nói: “Tạ Hoài Cẩn, chàng phải về đúng giờ.”

“Được.” Hắn đáp bên tai y. “Ta nhất định về.”

Ngoài cửa sổ, gió đầu tháng tư thổi qua chậu lan trắng đã bén rễ trong chậu mới. Cánh hoa không còn mỏng manh như ngày vừa mang từ Tần phủ về, mà đã đứng vững hơn dưới nắng. Lâm Thanh Từ nhắm mắt, cảm nhận hơi ấm của người trước mặt, trong lòng vẫn còn sợ, nhưng nỗi sợ ấy không còn là vực sâu không đáy nữa.

Bởi lần này, có người đã nói sẽ về.

Mà y bắt đầu muốn tin người ấy.

(Hết chương 15)

← Trước Sau →

Bình luận 💬 0